KudoZ home » Polish to English » Art/Literary

miedzyokres

English translation: interperiod

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:13 Oct 21, 2002
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary
Polish term or phrase: miedzyokres
podzial rozwoju techniki....trzy okresy i dwa miedzyokresy
sebos
Local time: 20:18
English translation:interperiod
Explanation:
zdaje sie, ze takie slowo istnieje nie tylko w jednym sensie
Selected response from:

Jakub Szacki
Poland
Local time: 20:18
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3interperiod
Jakub Szacki


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
interperiod


Explanation:
zdaje sie, ze takie slowo istnieje nie tylko w jednym sensie

Jakub Szacki
Poland
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 869

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malgorzata (Maggie) Hickey
1 hr

agree  Lota
6 hrs

agree  bartek
497 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search