|Polish to English translations [PRO]|
|Polish term or phrase: pełnia człowieczeństwa|
|wzrost ku pełni człowieczeństwa...|
|a fully-fledged human being|
albo: fully developed, complete, mature,
growth towards a fully-fledged human being,
or: growing to be a fully-fledged human being.
Uwazam, ze tutaj chodzi raczej o dorastanie do bycia pelnym czlowiekiem, niz bycie 'supermanem', co wyrazy takie jak: apex, climax, apogee wyraznie sugeruja.
Selected response from:
Local time: 03:41
|tak, dziekuje, owo "dorastanie" do pelni bylo w danym kontekscie bardzo istotne|
4 KudoZ points were awarded for this answer
7 mins confidence: peer agreement (net): +1 10 mins confidence: 31 mins confidence: 2 hrs confidence: peer agreement (net): +3
climax of humanity / apogee of humanity
Corinthian lady at 10,21 is even seen as a climax of humanity rather than an all-time-low. Such ideas will surely keep discussions on Apuleius' novel alive.
We in these hours are being occupied with the climax of humanity as represented in the appearing in this world of God's Son in human form, and we have reached the point in these meditations where we are at present occupied with the battle-ground of the two humanities, that battleground being particularly
To follow his example is the grand climax of humanity. It is not necessary to this end that he should occupy the pulpit.
But at the end of my studies, I find the names Locke, Bacon, and Newton at the apogee of humanity.” Jefferson’s eyes were reverently fixed on Newton.
From the dampness
of the fertile earth
I'll try to hear
the sound of the trumpet
and apogee of humanity.
Local time: 20:41
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 19045
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations