KudoZ home » Polish to English » Art/Literary

zasiłek losowy

English translation: hardship benefit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:21 Jan 26, 2004
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary
Polish term or phrase: zasiłek losowy
Zasiłek losowy może być przyznany uczniowi, który przejściowo znalazł się w trudnej sytuacji materialnej, a w szczególności, gdy:

nastąpiła śmierć jednego z bliskich członków rodziny,
doszło do utraty pracy jednego lub obydwu rodziców,
wystąpiła udokumentowana kradzież garderoby z szatni szkolnej,
w innych uzasadnionych przypadkach.
§ 12

Zasiłek losowy może być przyznawany w formie pieniężnej lub rzeczowej, jednorazowo lub kilkakrotnie w ciągu roku szkolnego.

§ 13

Zasiłek losowy nie może być wyższy niż pięciokrotność zasiłku rodzinnego.
Portable
Local time: 16:52
English translation:hardship benefit
Explanation:
kilkadziesiąt gugli - i przynajmniej ma element losu
Selected response from:

pidzej
Poland
Local time: 16:52
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2hardship benefitpidzej
4a one time benefit
bartek


Discussion entries: 2





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a one time benefit


Explanation:
Provides a one time benefit to the employee's beneficiary in the event of loss of life.

Provides a one time benefit to the employee or employee's beneficiary in the event of dismemberment or accidental death.

Critical Illness Provides a one time benefit in the event that one of a list of "critical illnesses" is diagnosed

http://www.mainstayinsurance.ca/employee.html





    Reference: http://www.mainstayinsurance.ca/employee.html
bartek
Local time: 16:52
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 19045
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
hardship benefit


Explanation:
kilkadziesiąt gugli - i przynajmniej ma element losu

pidzej
Poland
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1733
Grading comment
dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MonikaSojka
2 hrs

agree  nrabate
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search