https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/automotive-cars-trucks/2147932-mo%3A-mz.html

MO: MZ

English translation: Producent: MZ

21:05 Sep 18, 2007
Polish to English translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Registration card
Polish term or phrase: MO: MZ
W registration card of motorcycle z USA:Body type model: MC,
MP: G
MO: MZ
anglistka
Local time: 14:40
English translation:Producent: MZ
Explanation:
Podejrzewam, że chodzi o producenta motoru - firmę MZ,
acz pojęcia nie mam, jak rozszyfrować skrót "MO".

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-18 23:08:29 GMT)
--------------------------------------------------

OK, moje drugie podejrzenie: Miejsce ostatniej rejestracji: Moguncja (MZ = Mainz)

Na tym moje domysły się kończą.
Powodzenia!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-18 23:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

MO: motorcycle obtained?? grrr
Selected response from:

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 14:40
Grading comment
Dzięki
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1Producent: MZ
Agnieszka Hayward (X)


Discussion entries: 14





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Producent: MZ


Explanation:
Podejrzewam, że chodzi o producenta motoru - firmę MZ,
acz pojęcia nie mam, jak rozszyfrować skrót "MO".

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-18 23:08:29 GMT)
--------------------------------------------------

OK, moje drugie podejrzenie: Miejsce ostatniej rejestracji: Moguncja (MZ = Mainz)

Na tym moje domysły się kończą.
Powodzenia!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-18 23:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

MO: motorcycle obtained?? grrr

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: