ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Automotive / Cars & Trucks

końcówki drążków kierowniczych

English translation: steering rod ends

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:46 Sep 12, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Polish term or phrase: końcówki drążków kierowniczych
termin z dokumentacji serwisu samochodowego
Angren
English translation:steering rod ends
Explanation:
Propozycja.

http://www.google.pl/search?num=100&hl=pl&suggon=0&q="steeri...

--------------------------------------------------
Note added at 131 days (2009-01-21 23:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Uprzejmie proszę o zamknięcie tego pytania.
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 17:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2steering rod ends
Maciek Drobka


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
steering rod ends


Explanation:
Propozycja.

http://www.google.pl/search?num=100&hl=pl&suggon=0&q="steeri...

--------------------------------------------------
Note added at 131 days (2009-01-21 23:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Uprzejmie proszę o zamknięcie tego pytania.

Maciek Drobka
Poland
Local time: 17:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Rypalski: tak
1 min
  -> dziękuję

agree  Angren: Thannk you for help
795 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Maciek Drobka, Dariusz Saczuk, petrolhead


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 12, 2008 - Changes made by petrolhead:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: