ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Botany

muskoflora

English translation: bryoflora


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:muskoflora
English translation:bryoflora
Entered by: literary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:57 Jun 9, 2010
Polish to English translations [PRO]
Science - Botany
Polish term or phrase: muskoflora
polski termin, który Polacy tłumaczą jako "muscoflora" na angielski, ale na natywnych stronach nie gugluje.
Chodzi o mchy.
literary
Local time: 06:16
bryoflora
Explanation:
mchy - łac. Bryophyta

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-06-09 12:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

myślę, że termin muscoflora błędnie wywiedziono z nazwy "Musci" - wg wcześniejszego podziału gromada Bryophyta obejmowała też wątrobowce, a mchy należały do klasy Musci
Selected response from:

kucham
Local time: 06:16
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3bryoflorakucham


Discussion entries: 7





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
bryoflora


Explanation:
mchy - łac. Bryophyta

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-06-09 12:58:05 GMT)
--------------------------------------------------

myślę, że termin muscoflora błędnie wywiedziono z nazwy "Musci" - wg wcześniejszego podziału gromada Bryophyta obejmowała też wątrobowce, a mchy należały do klasy Musci

kucham
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki
Notes to answerer
Asker: muscoflora (bryoflora) - czyli przetłumaczyli sobie ze słowiańskiego na angielskie? Skąd wzięło się to musco-? Z łaciny?

Asker: the flora of mosses (Musci) - z Internetu


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IwonaASzymaniak: http://hortus.karelia.ru/history/history.htm
2 mins

agree  Natalie
55 mins

agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: