Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:42 May 21, 2002
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial / statystyka
Polish term or phrase:metoda nawiązania łańcuchowego
Wskażniki dynamiki przy podstawie przeciętna miesięczna 199x obliczono metodą nawiązania łańcuchowego.
Właściwie to mam problem z całym zdaniem...;-(
Explanation: Not sure whether it's the same thing - just guessing.
"For taxpayers using the link-chain method, an index is determined for the current year and that index is multiplied by the prior year's cumulative index to measure the inflation from the base year to the end of the current year. This is the deflator index and isused to compute the cost of the current inventory at base prices." http://www.irs.gov/pub/irs-isp/all-earl.pdf
"Virtually all retailers and wholesalers use the Link Chain method whereby cumulative indexes are calculated based on successive years' current inflation index calculations. Link Chain taxpayers' IPIC index calculations should be made using the current year index, for the index month, divided by the prior year index for that month. If the calculation is made using the new IPIC base year as the denominator, the result will be, in effect, the use of the Double Extension Method which is not appropriate for a Link Chain Method taxpayer." http://www.lifopro.com/common.htm