GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:52 Jun 4, 2002 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial / podatki, ale nie tylko | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Krankowski (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | we cannot be talking about... |
| ||
4 | we cannot speak of / about |
|
we cannot be talking about... Explanation: When in doubt, go for the literal. It often works. This expression is frequently used in "if..., then..." sentences: ... If you go ahead and patent the West African cocoa aroma and it leads to a decimation of the livelihood of so many people, then we cannot be talking about the ... www.channel4.com/news/sr/sr.pages/ sr1.food/sr1.scr4.htm ... We cannot be talking about creating a conducive environment for foreign investments if the performance of our transport, telecommunication and energy sectors ... nopa.net/Useful_Information/privatisation/ imperative.htm Otherwise, I would just use the plain "there is no revenue..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
we cannot speak of / about Explanation: tak, jak w: "So we can't speak about a sale of Bulmages as we can't speak about a sale of Linux. We only sell the added value, books, support, attention to the custumer, personification...." Pod: http://bulmalug.net/body.phtml?nIdNoticia=817&nIdPage=3 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.