Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Terminologia angielska troche zalezy od jurysdykcji, ale generalnie koncepcja jest nastepujaca:
in a group, one company controls one or more subsidiary companies, usually by holding more than 50 per cent of each subsidiary's equity capital
the controlling company, also referred to as the "holding company" or "parent company" (Muttergesellschaft), quite often restricts its activities to managing the subsidiaries and it lays down the overall policy http://www.google.co.uk/search?q=cache:S_B49Meh8GUC:www.wu-w...
Generalnie, przy odpowiedziach na specjalistyczne pytania tego rodzaju, powitalibysmy czasem z radoscia wiecej referencji na poparcie wlasnego autorytetu, tak zeby rozwiac watpliwosci kolegow.