09:13 Feb 8, 2007 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magczer Poland Local time: 08:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | With regard to/as regards/regarding/concerning the motion/application submitted at... |
| ||
4 | in relation to the application / motion submitted |
|
in relation to the application / motion submitted Explanation: ... to this authority. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
With regard to/as regards/regarding/concerning the motion/application submitted at... Explanation: ** |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.