ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Business/Commerce (general)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

English translation: Official Journal of the European Union

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
English translation:Official Journal of the European Union
Entered by: Sylwia Dziuba
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:18 Jan 31, 2009
Polish to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Polish term or phrase: Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
to place a public procurement notice
Sylwia Dziuba
Local time: 15:30
Official Journal of the European Union
Explanation:
tak
Selected response from:

Agnieszka Maniakowska
Poland
Local time: 15:30
Grading comment
thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Official Journal of the European Union
Agnieszka Maniakowska


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Official Journal of the European Union


Explanation:
tak

Agnieszka Maniakowska
Poland
Local time: 15:30
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Matwiejczuk
2 mins
  -> dziękuję

agree  Marek Daroszewski (MrMarDar)
11 mins
  -> dziękuję

agree  Polangmar
21 mins
  -> dziękuję

agree  Michal Berski
34 mins
  -> dziękuję

agree  Witold Chocholski: http://eur-lex.europa.eu/JOIndex.do?ihmlang=en
50 mins
  -> dziękuję

agree  petrolhead
4 hrs
  -> dziękuję

agree  Antonina Erena
13 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Polangmar
Non-PRO (3): Michal Berski, Witold Chocholski, Joanna Rączka


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 31, 2009 - Changes made by Joanna Rączka:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: