Polish to English translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | | | | to replenish the stock | Explanation: proponuje czasownik to replenish
replenish /ri'pleni/ vt uzupełni|ć, -ać [stock, account]; zaopat|rzyć, -rywać [larder, shop]; ponownie zapełni|ć, -ać [shelves] |
| Selected response from:
 Maciej Andrzejczak Local time: 06:18
| Grading comment Dziękuję, pasuje jak ulał. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |