ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Business/Commerce (general)

przyjęto rozstrzygnięcie

English translation: decision was adopted


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:przyjęto rozstrzygnięcie
English translation:decision was adopted
Entered by: literary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:41 Jan 20, 2012
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Polish term or phrase: przyjęto rozstrzygnięcie
przyjęto rozstrzygnięcie jak w sentencji decyzji

roboczo: the decision was made as stated hereinabove

nie jest to rozstrzygnięcie prawne, tylko decyzja po przeprowadzeniu kontroli
decyzja podana była wyżej w tekście, teraz jestem w uzasadnieniu
literary
Local time: 05:22
decision was adopted
Explanation:
Jeśli "rozstrzygnięcie" jest tutaj decyzją, to na przykład tak.
Selected response from:

Robert Foltyn
Local time: 05:22
Grading comment
uważam, że "made" jest trafniejsze
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4it has been determined that...
Krzysztof Kajetanowicz
3decision was adoptedRobert Foltyn
4 -1the settlement has been accepted
Marian Krzymiński


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
the settlement has been accepted


Explanation:
jak w linku poniżej


    Reference: http://tinyurl.com/6mtx22n
Marian Krzymiński
Local time: 05:22
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Krzysztof Kajetanowicz: settlement to ugoda cywilnoprawna - także w tym linku.
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
decision was adopted


Explanation:
Jeśli "rozstrzygnięcie" jest tutaj decyzją, to na przykład tak.

Robert Foltyn
Local time: 05:22
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 58
Grading comment
uważam, że "made" jest trafniejsze
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it has been determined that...


Explanation:
Albo: it is hereby determined that...

Krzysztof Kajetanowicz
Poland
Local time: 05:22
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: