Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Swiadectwo dojrzalosci | | Polish term or phrase: Centralny Zwiazek Spoldzielczosci Pracy | Napis na pieczatce na swiadectwie dojrzalosci technikum zawodowego:
"Zespol Szkol Zawodowych w Zakopanem - Centralny Zwiazek Spoldzielczosci Pracy" |
| Jola WKudoZ activityQuestions: 7 (none open) Answers: 1
| | Local time: 21:22
|
| | Selected response from: Polangmar Poland Local time: 05:22
| Grading comment Dziekuje! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 10 - Changes made by Polangmar: | | Edited KOG entry | Jola W's old entry - "Centralny Zwiazek Spoldzielczosci Pracy" => "Central Union of Labour Co-operatives" | | Feb 8 - Changes made by Crannmer: | | Language pair | English to Polish => Polish to English |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |