Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | | Polish term or phrase: 1,5-Bromometylomerkaptonaftalen | | again no context! |
| andrealondonKudoZ activityQuestions: 296 ( 4 open) ( 3 without valid answers) ( 27 closed without grading) Answers: 68
| Local time: 04:22
|
| | 1,5-bromomethylmercaptonaphthalene | Explanation: lub inaczej
1,5-bromomethylthionaphthalene
a według najnowszych zaleceń IUPAC
1,5-bromomethylsulfanylnaphthalene
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 17 mins (2005-09-13 21:58:28 GMT) --------------------------------------------------
Chociaż nazw 'thio-' i 'mercapto-' lepiej nie używać zamiennie, gdyż choć oznaczają one ten sam podstawnik -SH, to jest on wprowadzany do związku odmiennymi metodami. Natomiast nazwa 'sulfanyl-' zastępuje obecnie obie te poprzednie nazwy. |
| Selected response from:
leff Local time: 05:22
| Grading comment Thanks again! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |