KudoZ home » Polish to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

prawo objętościowe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:44 Nov 10, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
Polish term or phrase: prawo objętościowe
Czy chodzi o Gay-Lussac's law?


Wartość maksymalnej szybkości narastania ciśnienia wybuchu zależy od objętości V, w której wybuch się rozwija, zgodnie z tzw. „prawem objętościowym”:
Magczer
Poland
Local time: 05:52
Advertisement


Summary of answers provided
3Gay-Lussac's law
M.A.B.


Discussion entries: 7





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gay-Lussac's law


Explanation:
Z gugla wnioskuję, że właśnie o to chodzi. W angielskiej Wikipedii są dwa prawa wymienione, typowałbym to drugie, bo tu ciśnienie i temperatura są zmienne.
I wątpię, żeby to było prawo Charlesa, bo w nim jest stałe ciśnienie.


    Reference: http://www.google.pl/search?q="prawo+objętościowe"...
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Gay-Lussac_law
M.A.B.
Netherlands
Local time: 05:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  dinde: ja się wycofuję z rozważań, a to prawo rzeczywiście występuje w tym kontekście, więc może to to
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search