ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

3-krotny cykl

English translation: three cycle


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:3-krotny cykl
English translation:three cycle
Entered by: AgaM25
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:03 Nov 22, 2007
Polish to English translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
Polish term or phrase: 3-krotny cykl
kontekst:
Przechowywać w szczelnie zamkniętych opakowaniach w pomieszczeniach zabezpieczonych przed wpływami atmosferycznymi z dala od źródeł zapłonu w temperaturze od 5 do 30 0C. Produkt jest wrażliwy na mróz. W przypadku zamrożenia produktu, ogrzewać go powoli do około 50 0C i wymieszać. Nie zaleca się narażania produktu na więcej niż 3-krotne cykle zamrażania i rozmrażania.
AgaM25
Local time: 05:23
three cycles
Explanation:
W Twoim kontekście:

http://tinyurl.com/ynnl3u

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-11-22 21:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

Ew. triple cycle, ale występuje ZNACZNIE rzadziej:
http://tinyurl.com/2hmzvb
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 05:23
Grading comment
bardzo dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2three cycles
Maciek Drobka
3three timesmucowska


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
three cycles


Explanation:
W Twoim kontekście:

http://tinyurl.com/ynnl3u

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-11-22 21:07:15 GMT)
--------------------------------------------------

Ew. triple cycle, ale występuje ZNACZNIE rzadziej:
http://tinyurl.com/2hmzvb

Maciek Drobka
Poland
Local time: 05:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 82
Grading comment
bardzo dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.A.B.: Polskiego autora poniosła fantazja, wystarczyłyby "3 cykle".
1 hr
  -> dziękuję

agree  vladex
12 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
three times


Explanation:
Całe zdanie: It is not recommended to freez and defreez the product more than three times.

mucowska
Local time: 05:23
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maciek Drobka: W angielszczyźnie nie ma słów 'freez' i 'defreez', takie ujęcie sprawy jest nieprecyzyjne, a poza tym w kontekstach technicznych zamiast 'defreez(e)' mówi się 'thaw'.
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: