ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

miareczkować wobec

English translation: titrate against


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:29 Aug 10, 2011
Polish to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Polish term or phrase: miareczkować wobec
Miareczkować roztworem X wobec skrobi do całkowitego odbarwienia się cieczy.
Beata Julia
Local time: 05:24
English translation:titrate against
Explanation:
Titrate against phenolphthalein to the first visible color change...
http://tinyurl.com/3nq9qly

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-08-10 17:38:08 GMT)
--------------------------------------------------

The resultant iodine is titrated against starch as indicator with the aid of a sodium thiosulfate solution until decolorisation is complete.
http://tinyurl.com/3ujxq9m
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 05:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1titrate againstPolangmar


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
titrate against


Explanation:
Titrate against phenolphthalein to the first visible color change...
http://tinyurl.com/3nq9qly

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-08-10 17:38:08 GMT)
--------------------------------------------------

The resultant iodine is titrated against starch as indicator with the aid of a sodium thiosulfate solution until decolorisation is complete.
http://tinyurl.com/3ujxq9m

Polangmar
Poland
Local time: 05:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Krzymiński: tak
49 mins
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: