KudoZ home » Polish to English » Cinema, Film, TV, Drama

Po co ta fałszywa skromność, pani Kasiu

English translation: Miss?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:03 Jun 23, 2005
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / conversation
Polish term or phrase: Po co ta fałszywa skromność, pani Kasiu
Z filmu: chłopak kamerą w telefonie komórkowym próbuje nagrać, jak jego dziewczyna przebiera się na plaży.
Jak oddać to: pani Kasiu - Madam?
Karolina Ojrzynska-Stasiak
Poland
Local time: 01:47
English translation:Miss?
Explanation:
What do you need this fake modesty for, Miss Kasia?
Selected response from:

Yuri Smirnov
Local time: 02:47
Grading comment
Dziękuje wszystkim, zgodnie z sugestią użyte zostało samo "Miss"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Why all this fake modesty, Miss Kasia/Kathy?
*eva*
4 +1No need for false modesty, Miss Kathy
PAS
3 +1Miss?
Yuri Smirnov
3(useless to be so falsely modest ) my dear ladyA.G.
3Madam, you needn't be so shy, and you well know it
allp


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Po co ta fałszywa skromność, pani Kasiu
Miss?


Explanation:
What do you need this fake modesty for, Miss Kasia?

Yuri Smirnov
Local time: 02:47
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuje wszystkim, zgodnie z sugestią użyte zostało samo "Miss"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  allp: skoro to jego dziewczyna, to raczej miss
4 mins
  -> Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Po co ta fałszywa skromność, pani Kasiu
Madam, you needn't be so shy, and you well know it


Explanation:
trochę mniej dosłownie

allp
Poland
Local time: 01:47
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Po co ta fałszywa skromność, pani Kasiu
No need for false modesty, Miss Kathy


Explanation:
modesty jest false. reszta wedle uznania.
to "miss Kathy" nie brzmi pięknie, ale może jakoś da się obejść - samo "miss", na przykład.

PAS
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Po co ta fałszywa skromność, pani Kasiu
Why all this fake modesty, Miss Kasia/Kathy?


Explanation:
co do Madam - samo madam może i brzmi ok, ale w połączeniu z imieniem,
według mnie kojarzy się niefortunnie z właścicielką domu rozrywek cielesnych.... tak mi się wydaje
stawiam na Miss
a co do imienia, musisz zdecydować, czy będziesz je tłumaczyć w całym filmie czy nie
:)



*eva*
United Kingdom
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: dosłownie i dla mnie OK.
28 mins
  -> dzięki!

agree  Wit: najzgrabniej and w/Andrzej :)
39 mins
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Po co ta fałszywa skromno�ć, pani Kasiu
(useless to be so falsely modest ) my dear lady


Explanation:
why this false modesty ....
"A lady as beautiful as you should know why you are admired." I nodded, as it was never my way to be so falsely modest, and then I made the mistake of looking ...
www.stwing.upenn.edu/~rsterbin/creative/ prose/read.php?section=rpg&textid=helene - 13k - Wynik uzupełniaj±cy

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 26 mins (2005-06-23 11:29:49 GMT)
--------------------------------------------------

Kathy, why this false .... .... my dear lady!

A.G.
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search