KudoZ home » Polish to English » Construction / Civil Engineering

zachowując prawidłową widoczność

English translation: maintaining sufficient visibility

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zachowując prawidłową widoczność
English translation:maintaining sufficient visibility
Entered by: Maciek Drobka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 Jun 28, 2007
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: zachowując prawidłową widoczność
Projektowane znaki pionowe należy ustawić w odległości przynajmniej 10 m od znaków istniejących zachowując przy tym ich prawidłową widoczność.
majkelos23
maintaining sufficient visibility
Explanation:
'prawidłowa' w tym przypadku = 'wystarczającą'

http://tinyurl.com/yrhfsz

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-06-28 18:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

No dobrze, wywołany do tablicy kontrpropozycją, podaję:
1. "maintaining sufficient visibility" -- w Guglu 31 trafień (w wersji bezokolicznikowej z 'maintain' -- 45 trafień)
2. "keeping a proper visibility/keeping proper visibility" -- w Guglu 0 trafień (w wersji bezokolicznikowej z 'keep' -- 0 trafień)
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 08:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2maintaining sufficient visibility
Maciek Drobka
4keeping a proper visibility
Marian Krzymiński


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
keeping a proper visibility


Explanation:
Link w temacie poniżej


    Reference: http://findarticles.com/p/articles/mi_qa3898/is_200011/ai_n8...
Marian Krzymiński
Poland
Local time: 08:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 553
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
maintaining sufficient visibility


Explanation:
'prawidłowa' w tym przypadku = 'wystarczającą'

http://tinyurl.com/yrhfsz

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-06-28 18:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

No dobrze, wywołany do tablicy kontrpropozycją, podaję:
1. "maintaining sufficient visibility" -- w Guglu 31 trafień (w wersji bezokolicznikowej z 'maintain' -- 45 trafień)
2. "keeping a proper visibility/keeping proper visibility" -- w Guglu 0 trafień (w wersji bezokolicznikowej z 'keep' -- 0 trafień)

Maciek Drobka
Poland
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 398

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.A.B.: myślę, że i proper by uszło
30 mins
  -> Fakt, 'proper' też jest OK, zapomniałem o tym. Jakoś nie podobało mi się 'correct' -- stąd to 'sufficient'. Dzięki!

agree  Polangmar: Ale podgryzanie...;) // A czy ja nie podałem konkretnych przykładów na liczbę łącznych wystąpień słów "dział" i "department"? ( http://www.proz.com/kudoz/1980652 )
2 days15 hrs
  -> Dzięki, nie wg mojej definicji. Podałem konkretne przykłady, a nie frazę 'wydaje mi się...'
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Maciek Drobka


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 1, 2007 - Changes made by Maciek Drobka:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Jun 28, 2007 - Changes made by bartek:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search