https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/construction-civil-engineering/2700658-wodno-kan-i-co.html

wodno-kan i co

English translation: water, sewer and central heating (systems)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wodno-kan i co
English translation:water, sewer and central heating (systems)
Entered by: Jay Whitten

13:21 Jul 9, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: wodno-kan i co
Opis rozbiórki budynków

Demontaż elementów wyposażenia instalacyjnego wodno- kan i co.
Demontaż wyposażenia instalacyjnego należy przeprowadzić po odcięciu dopływu wody, energii cieplnej, gazu i energii elektrycznej do przyłączy doprowadzających media do obiektów przeznaczonych do rozbiórki- poza obiektami objętymi rozbiórką.
Jay Whitten
Russian Federation
Local time: 23:23
water, sewer and central heating (systems)
Explanation:
simple as that :-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-07-09 13:24:40 GMT)
--------------------------------------------------

Or:

water, sewage discharge and central heating (installations)
Selected response from:

Rafal Piotrowski
United Kingdom
Local time: 21:23
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3water, sewer and central heating (systems)
Rafal Piotrowski


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
water, sewer and central heating (systems)


Explanation:
simple as that :-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-07-09 13:24:40 GMT)
--------------------------------------------------

Or:

water, sewage discharge and central heating (installations)

Rafal Piotrowski
United Kingdom
Local time: 21:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 235
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanda Nissen
1 hr
  -> thx :-)

agree  Magdalena Wysmyk
1 hr
  -> dzięki :-)

agree  AgaM25
2 hrs
  -> merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: