ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Construction / Civil Engineering

drzwi odstawno-przesuwne

English translation: hoisting sliding door


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:08 Dec 18, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / drzwi
Polish term or phrase: drzwi odstawno-przesuwne
drzwi odstawno-przesuwne - zaletą jest, że zajmują mało przestrzeni po zamontowaniu.
ironsz
Local time: 05:25
English translation:hoisting sliding door
Explanation:
http://ecovistawindows.melbourne.homeone.com.au/photos/hoist...

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-12-18 17:50:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sokolka.com.pl/en/hoisted-sliding-doors.html

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-12-18 17:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

znaczone są jako HS (Hoisting and Sliding)
w opisach tez jako lift and sliding
Selected response from:

IRA100
Local time: 05:25
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hoisting sliding doorIRA100
4 -1flush sliding door
Marian Krzymiński
3 -1in-wall sliding door
Daniel Frisano Paulon
Summary of reference entries provided
odstawne??
roster
podnośno-przesuwne = odstawno-przesuwne
geopiet

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
in-wall sliding door


Explanation:
From the description it may be this, although I'm not sure if it fits with 'odstawno'

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: Właśnie z "odstawno" był główny problem (oczywiste jest, że drzwi przesuwne to "sliding door") - a "in-wall" znaczy "wbudowany w ścianę".
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
flush sliding door


Explanation:
Total flush sliding doors. The door or doors, unobtrusively concealed within the superstructure wall, first ease outwards, then slide smoothly and silently sideways, all at the touch of a button. The reverse operation is equally flawless, simple and silent. Z linku poniżej...
W drugim linku filmik z prezentacją jak działąją


    Reference: http://tinyurl.com/ct6w2g7
    Reference: http://tinyurl.com/cbvyub8
Marian Krzymiński
Local time: 05:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 408

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: flush = zlicowane
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hoisting sliding door


Explanation:
http://ecovistawindows.melbourne.homeone.com.au/photos/hoist...

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-12-18 17:50:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sokolka.com.pl/en/hoisted-sliding-doors.html

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-12-18 17:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

znaczone są jako HS (Hoisting and Sliding)
w opisach tez jako lift and sliding

IRA100
Local time: 05:25
Specializes in field
PRO pts in category: 349
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 mins
Reference: odstawne??

Reference information:
co to oznacza?


    Reference: http://forum.muratordom.pl/showthread.php?150091-Okno-balkon...
roster
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: podnośno-przesuwne = odstawno-przesuwne

Reference information:
Drzwi podnośno-przesuwnych z oferty OknoPlus, zwane również odstawno-przesuwnymi, wyposażone są w niski próg, dzięki czemu wyjście na taras czy balkon nie będzie wiązało się z koniecznością pokonywania wysokiej przeszkody. Co więcej – taki typ suwanki pozwala na wykonanie w jednej ramie konstrukcji o szerokości nawet do 6mb. - http://www.oknoplus.com.pl/128/drzwi-przesuwne/316/v56/

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 336

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Polangmar
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: