Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:24 Jun 25, 2004
Polish to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / budownictwo
Explanation: hope this helps = >
cor·ri·dor [káwrid?r] (plural cor·ri·dors) noun
1.ARCHITECTURE passage inside building: a passage between parts of a building, often with a series of rooms opening onto it
2.RAIL SHIPPING passageway in railroad car or ship: a passageway in a railroad car or ship giving access to cabins or compartments
3.GEOGRAPHY strip of land: a narrow strip of land belonging to one country and projecting through another, for example, to give a landlocked country access to a port
4.GEOGRAPHY populated strip between urban areas: a densely populated strip of land connecting two or more urban areas •the northeastern corridor
5.AIR region of airspace for air traffic: a particular region of airspace designated for use by air traffic
6.AEROSPACE spacecraft flight path: a predetermined flight path that a spacecraft follows upon reentry into the earth’s atmosphere
[Late 16th century. Via French and Italian from, ultimately, Latin currere “to run” (source also of English current ). The underlying meaning is “a place to run.”]