ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Cooking / Culinary

aksamitny puszysty żurek staropolski

English translation: traditional Polish sour soup

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:aksamitny puszysty żurek staropolski
English translation:traditional Polish sour soup
Entered by: sunny25
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:10 Nov 15, 2006
Polish to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / -
Polish term or phrase: aksamitny puszysty żurek staropolski
aksamitny puszysty żurek staropolski
sunny25
Local time: 21:37
traditional Polish sour soup
Explanation:
traditional Polish sour soup with a fluffy, velvety consistency
(to fluffy mozna sobie podarowac). ew. zostaw 'zurek' i opisz.
Selected response from:

sparow
Local time: 20:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4traditional Polish sour soupsparow


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
traditional Polish sour soup


Explanation:
traditional Polish sour soup with a fluffy, velvety consistency
(to fluffy mozna sobie podarowac). ew. zostaw 'zurek' i opisz.

sparow
Local time: 20:37
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm: Pewnie, że tak i oczywiście darowałbym sobie "fluffy, velvety consistency", bo i po polsku "aksamitny puszysty żurek " brzmi zupełnie niedorzecznie :-) M
1 hr

agree  bajbus: + żurek, koniecznie!
19 hrs

agree  Caryl Swift: You could keep 'velvety' e.g. 'traditional, velvety etc.' - it's often used to describe soups and sauces. But you could indeed give a miss to 'fluffy' :-)
3 days2 hrs
  -> exactly what I think, thanks! exactly what I think, thanks a lot!

agree  Arkadiusz Witek
690 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 15, 2006 - Changes made by *eva*:
Field (specific)Other » Cooking / Culinary


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: