Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Polish: na osobach z chorobami alergicznymi skóry

English translation: on people with skin allergies







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:na osobach z chorobami alergicznymi skóry
English translation:on people with skin allergies
Entered by:Magdalena Wysmyk
Options:
- Contribute to this entry

5:12pm Feb 25, 2008Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Polish term or phrase: na osobach z chorobami alergicznymi skóry
"Testowany dermatologicznie na osobach z chorobami alergicznymi skóry."

Allergy tested to za mało. Chodzi o to, by oddać zarówno to, że "dermatologically tested", jak i to, że przetestowano te kosmetyki na osobach z chorobami alergicznymi skóry.
Magdalena Wysmyk
Poland
Clarification request(s) and response
Maciek Drobka: 5:56pm Feb 25, 2008: Porównaj to co zaproponowała Sonia: http://tinyurl.com/2h9a3u z pozostałymi frazami. Jakkolwiek głupio to zabrzmi, funkcjonalną liczbą mnogą od 'person' jest w takich kontekstach 'people'.

on people with skin alergies
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-02-25 17:15:31 GMT)
--------------------------------------------------

"allergies", sorry!
Selected response from:

Sonia Clough
United Kingdom
Note from asker to answerer
Bardzo dziękuję za pomoc i pozdrawiam :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2on people with skin alergiesSonia Clough
4 +1on persons/individuals with skin allergies
Adam Lankamer
4on people/persons with/suffering from allergic skin diseasesAgaM25
3tested on skin allergic individualshappy-go-lucky


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
on people with skin alergies

Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-02-25 17:15:31 GMT)
--------------------------------------------------

"allergies", sorry!

Sonia Clough
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Bardzo dziękuję za pomoc i pozdrawiam :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maciek Drobka: Sounds the most native/natural to my ear (though it's non-native, mind you). With the number of occurrences, you leave the other suggestions far behind: http://tinyurl.com/2h9a3u
43 mins
  -> Thank you Maciek :)

agree allp
6 hrs
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
on persons/individuals with skin allergies

Explanation:
hth

Adam Lankamer
Luxembourg
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Dokładnie tak to przetłumaczyłam, jednak ani ja, ani zleceniodawca nie jesteśmy do końca przekonani, czy to brzmi naturalnie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Michal Berski
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on people/persons with/suffering from allergic skin diseases

Explanation:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at   32 min (2008-02-25 17:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

poszczególne frazy sie guglują, jako całość juz niestety mniej

AgaM25
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tested on skin allergic individuals

Explanation:
co powiecie na to?

happy-go-lucky
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list