ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Economics

List zwykły

English translation: regular mail


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:58 Jul 6, 2010
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Polish term or phrase: List zwykły
Pierwsze powiadomienie jest wysyłane listem zwykłym.
bodizo
Poland
Local time: 05:28
English translation:regular mail
Explanation:
sent by regular mail

http://tinyurl.com/33zzzww
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 05:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5regular mail
Maciek Drobka
3 +1first class letter/mail
geopiet


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
regular mail


Explanation:
sent by regular mail

http://tinyurl.com/33zzzww

Maciek Drobka
Poland
Local time: 05:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Lankamer
2 mins
  -> dziękuję

agree  Lucyna Długołęcka
5 mins
  -> dziękuję

agree  Tomasz Poplawski
36 mins
  -> dziękuję

agree  whole grain: aka snail mail ;)
39 mins
  -> dziękuję

agree  Olga Slattery
12 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
first class letter/mail


Explanation:
Type of Mail - http://grap-cowbell.lsu.edu/mailing-services/type-mail

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-07-06 10:19:30 GMT)
--------------------------------------------------

"first class" jest najtańszym rodzajem przesyłki.

--------------

This service, along with Priority Mail and Express Mail, is ideal for sending personal correspondence, handwritten or typewritten letters, and bills or statements of account - http://www.usps.com/send/waystosendmail/senditwithintheus/fi...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: http://www.proz.com/kudoz/2017673
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: