KudoZ home » Polish to English » Education / Pedagogy

obecnie kończę studia

English translation: (presently) I am graduating (from....)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:10 Jul 26, 2005
Polish to English translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy
Polish term or phrase: obecnie kończę studia
nie jestem pewna...
Urszula Z?tek
Local time: 10:16
English translation:(presently) I am graduating (from....)
Explanation:
I'm graduating from nursing school with a goup that includes quite a few
30-somethings, some 40-somethings, and even a 50-something. ...
allnurses.com/forums/archive/index.php/t-103915.html -

presently i wszystkie takie inne - odpuscilabym sobie the P.C. Tense oddaje Ci wszystko
Selected response from:

bartek
Local time: 10:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1(presently) I am graduating (from....)
bartek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
obecnie kończę studia
(presently) I am graduating (from....)


Explanation:
I'm graduating from nursing school with a goup that includes quite a few
30-somethings, some 40-somethings, and even a 50-something. ...
allnurses.com/forums/archive/index.php/t-103915.html -

presently i wszystkie takie inne - odpuscilabym sobie the P.C. Tense oddaje Ci wszystko

bartek
Local time: 10:16
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 492

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariusz Rytel
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 16, 2005 - Changes made by Joanna Borowska:
Field (specific)Other » Education / Pedagogy
Jul 26, 2005 - Changes made by Agnieszka Hayward:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search