Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Polish to English translations [PRO] Education / Pedagogy | | Polish term or phrase: wieloetatowość | tekst o sukcesach i problemach szkolnictwa wyższego
"należałoby się zająć problemem wieloetatowości, który był przez wiele lat skutecznie przemilczany."
Chodzi oczywiście o sytuację, gdy wykładowcy zatrudniają się w wielu uczelniach (3, 4 i więcej), co odbija się na jakości badan oraz zajęć ze studentami. |
| orchid8KudoZ activityQuestions: 69 ( 2 open) ( 5 closed without grading) Answers: 179 Poland
| Local time: 06:32
|
| | Selected response from:
Pawel Jelonkiewicz United Kingdom Local time: 05:32
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +3 multi-jobbing
Explanation: This is one of the biggest problems we have: staff work extra hours, and have more than one job. Professors in the broad sense can still be employed, and can make a salary equivalent to a German or an American salary, but have to work three of four times more.
http://www.europaeum.org/feu/?q=node/19
Multi-Jobbing: Make Money Here, Make Art There http://brooklyn.about.com/od/Jobs-Careers-Small-Business/f/J...
http://www.4rfv.co.uk/nationalnews.asp?id=133213
| Pawel Jelonkiewicz United Kingdom Local time: 05:32 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 11
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |