ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Education / Pedagogy

wieloetatowość

English translation: multi-jobbing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:13 Dec 3, 2011
Polish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Polish term or phrase: wieloetatowość
tekst o sukcesach i problemach szkolnictwa wyższego

"należałoby się zająć problemem wieloetatowości, który był przez wiele lat skutecznie przemilczany."

Chodzi oczywiście o sytuację, gdy wykładowcy zatrudniają się w wielu uczelniach (3, 4 i więcej), co odbija się na jakości badan oraz zajęć ze studentami.
orchid8
Poland
Local time: 06:32
English translation:multi-jobbing
Explanation:
This is one of the biggest problems we have: staff work extra hours, and have more than one job. Professors in the broad sense can still be employed, and can make a salary equivalent to a German or an American salary, but have to work three of four times more.
http://www.europaeum.org/feu/?q=node/19

Multi-Jobbing: Make Money Here, Make Art There http://brooklyn.about.com/od/Jobs-Careers-Small-Business/f/J...

http://www.4rfv.co.uk/nationalnews.asp?id=133213


Selected response from:

Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Local time: 05:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3multi-jobbing
Pawel Jelonkiewicz
4 +1multiple employmentPolangmar


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
multiple employment


Explanation:
On the final paragraph on page 4 the reference to ‘concurrent employment’ should read ‘multiple employment’. Concurrent employment is where a teacher/lecturer is undertaking two or more jobs with the same lea/college. Multiple employment is where a teacher/lecturer is undertaking two or more jobs with different leas/colleges.
http://www.new2teaching.org.uk/tzone/images/ATL pensions par...

Więcej: http://tinyurl.com/bn8378k

Polangmar
Poland
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 299

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kasia E Slobodzian-Taylor: właśnie miałam zaproponować to samo!
4 mins
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
multi-jobbing


Explanation:
This is one of the biggest problems we have: staff work extra hours, and have more than one job. Professors in the broad sense can still be employed, and can make a salary equivalent to a German or an American salary, but have to work three of four times more.
http://www.europaeum.org/feu/?q=node/19

Multi-Jobbing: Make Money Here, Make Art There http://brooklyn.about.com/od/Jobs-Careers-Small-Business/f/J...

http://www.4rfv.co.uk/nationalnews.asp?id=133213




Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm
14 hrs
  -> Dziękuję

agree  bartek: Oczywiście!!!
14 hrs
  -> Dziękuję

agree  Michal Berski
22 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: