ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Electronics / Elect Eng

mostek (we włącznikach do światła)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:05 Aug 4, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / osprzęt elektryczny
Polish term or phrase: mostek (we włącznikach do światła)
Część łączników świetlnych (włączników do światła) - to, co jest w środku, w puszce instalacyjnej, pod tym co widać na ścianie (czyli pod ramką i klawiszem). Mowa o "mostku" (metalowa płytka z dziurkami) i "mechanizmie" (to co łączy i rozłącza). Po przejrzeniu internetu widze tylko wyrażenie insert (np. socket outket insert) i nie wiem, czy ta nazwa obejmuje mostek razem z mechanizmem :( pomóżcie (o ile JASNO sie wyraziłam...)
roster
Poland
Local time: 06:34



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: