KudoZ home » Polish to English » Energy / Power Generation

gaz wydobywczy

English translation: natural gas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:13 Feb 17, 2009
Polish to English translations [PRO]
Energy / Power Generation
Polish term or phrase: gaz wydobywczy
jest podobno przedmiotem obrotu na Towarowej Giełdzie Energii SA, tylko że nigdzie poza nią chyba nie występuje a in a niej nie za bardzo - gogiel daje jedno trafienie, właśnie w TGE.
pidzej
Poland
Local time: 03:22
English translation:natural gas
Explanation:
Sądzę, że chodzi po prostu o gaz ziemny, jeden z surowców wydobywczych
http://tinyurl.com/bdprfh

--------------------------------------------------
Note added at   6 godz. (2009-02-17 14:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

Określenie niezbyt fortunne, ale - poza przemysłem etc. - stosowane jednak w odniesieniu do surowców wydobywanych z ziemi (patrz link wyżej). Myślę, że takie były intencje piszącego, a błąd powielił tłumacz przytoczonego wyżej dokumentu.
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 03:22
Grading comment
Good.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4natural gas
Jerzy Matwiejczuk
4extraction gas
whole grain


Discussion entries: 4





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extraction gas


Explanation:
Z regulaminu Towarowej Giełdy Energii:

Cz. I. Część Ogólna
1 Warunki i tryb dopuszczania do obrotu towarów giełdowych
1.1 Przedmiotem obrotu na giełdzie towarowej, zwanej dalej „giełdą”, prowadzonej przez Towarową Giełdę Energii SA z siedzibą w Warszawie, zwaną dalej „Giełdą”, mogą być następujące towary: energia elektryczna, paliwa ciekłe lub gazowe, gaz wydobywczy, wielkość emisji zanieczyszczeń oraz prawa majątkowe, których cena zależy bezpośrednio lub pośrednio od energii elektrycznej, paliw ciekłych lub gazowych i wielkości emisji zanieczyszczeń, dopuszczone do obrotu na giełdzie, zwane dalej „towarami giełdowymi”. (www.polpx.pl/documents/200810151531480.Regulamin_TGE_zatwie...

Wersja angielska regulaminu:
Part I. General Provisions
1 Conditions and mode of admitting exchange commodities to trade
1.1 The following commodities may be traded at the commodity exchange, hereinafter referred to as „exchange”, run by Towarowa Giełda Energii S.A., based in Warsaw, hereinafter referred to as „the Exchange”: electricity, liquid and gaseous fuels, extraction gas, emission allowances, green/CHP certificates the value of which depends directly or indirectly on the value of electricity, liquid or gaseous fuels and emission allowances, admitted to exchange trade, hereinafter referred to as “exchange commodities” (http://www.polpx.pl/documents/200810241236090.2008-10-15_Reg...

whole grain
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
natural gas


Explanation:
Sądzę, że chodzi po prostu o gaz ziemny, jeden z surowców wydobywczych
http://tinyurl.com/bdprfh

--------------------------------------------------
Note added at   6 godz. (2009-02-17 14:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

Określenie niezbyt fortunne, ale - poza przemysłem etc. - stosowane jednak w odniesieniu do surowców wydobywanych z ziemi (patrz link wyżej). Myślę, że takie były intencje piszącego, a błąd powielił tłumacz przytoczonego wyżej dokumentu.

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 03:22
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 148
Grading comment
Good.
Notes to answerer
Asker: pewnie racje, choć konstrukcja terminu sugeruje gaz stosowany do wydobywania czegoś innego - w końcu przemysł sprzęt itp. wydobywczy sam nie jest wydobywany IMHO


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Presland: Just another term for gaz ziemny, I believe
1 hr
  -> Thanks!

agree  A.G.: raw natural gas (przed oczyszczeniem)
4 hrs
  -> Dziękuję!

agree  Polangmar: http://tinyurl.com/chc3t3
15 hrs
  -> Dziękuję!

agree  slawomir bialostocki
1 day14 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search