KudoZ home » Polish to English » Engineering (general)

karta automatyki

English translation: automation card

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:32 Mar 11, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase: karta automatyki
Automatics card? Powiem szczerze, że nawet nie wiem, co to jest, a i kontekst nie jest zbyt duży:
"Jeżeli w trakcie realizacji projektu, do momentu zamawiania elementów składowych systemu (takich jak karty automatyki, kalkulatory [jednostki przetwarzające dane], oprogramowanie sterujące procesami itd.), poprzednie produkty zostaną zastąpione przez nowe ich generacje, to te nowe generacje produktów należy stosować na miejsce poprzednich generacji."

Tekst dotyczy systemu sterowania procesowego dla elektrowni.
Black Mamba
Local time: 00:18
English translation:automation card
Explanation:
w tym kierunku szukaj, ew. automation pcb - printed circuit board

ew. automation subassembly
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 00:18
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3control unit card
Andrzej Mierzejewski
3automation cardMarek Daroszewski (MrMarDar)


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
automation card


Explanation:
w tym kierunku szukaj, ew. automation pcb - printed circuit board

ew. automation subassembly

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 115
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
control unit card


Explanation:
przypuszczam, że tak będzie OK, lecz dla pewności zapytałbym autora, co miał na myśli.


Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 00:18
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 155
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search