ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Engineering (general)

wskaźnik eksploatacyjny

English translation: operating indicator


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wskaźnik eksploatacyjny
English translation:operating indicator
Entered by: PRO-MEDIA-PRESS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:15 Oct 4, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase: wskaźnik eksploatacyjny
SWIZ - dostawa tramwajów

Zamawiający wymaga od Wykonawcy spełnienia wskaźników eksploatacyjnych
będących przedmiotem dostawy w n/w miesięcznych okresach obliczeniowych.

Wykonanie wskaźników na poziomie nieosiągającym podanych w pkt. b) i c) wartości Am i Gm, przedłuża czas badania wskaźników o kolejny okres obliczeniowy (miesięczny), skutkując równocześnie przedłużeniem na ten okres gwarancji dla wszystkich tramwajów.

Czy wykonanie w tym kontekście oznacza "measuring"?
BeWu
Local time: 06:36
operating indicator
Explanation:
IMHO raczej fulfilment

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-10-04 18:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

Wielokrotnie widziałem takie tłumaczenie SIWZ. Stąd ta odpowiedź.
Selected response from:

PRO-MEDIA-PRESS
Local time: 06:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3operating indicator
PRO-MEDIA-PRESS


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
operating indicator


Explanation:
IMHO raczej fulfilment

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-10-04 18:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

Wielokrotnie widziałem takie tłumaczenie SIWZ. Stąd ta odpowiedź.

PRO-MEDIA-PRESS
Local time: 06:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Wydaje mi się, że indicator w ogóle nie pasuje do tego kontekstu. Ale fulfilment jak najbardziej.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 9, 2011 - Changes made by PRO-MEDIA-PRESS:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: