Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | Polish term or phrase: studnia zaworowa | Studnia zaworowa zbudowana jest na bazie studni 1200 i składa się z elementów:
• kręgi betonowe ø 1200mm, wykonane z betonu C10/15, wodoszczelnego (W8), o nasiąkliwości nw<4%
• kinety - betonowe prefabrykowane o parametrach technicznych jak kręgi
• podkład betonowy C10/C15, gr.10cm z rząpią.
• uszczelki gumowe stożkowe, wyposażone w krawędź poślizgową
• fabrycznie osadzone przejścia szczelne,
... |
| | | Selected response from: PRO-MEDIA-PRESS Local time: 06:36
| Grading comment thx! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): -1
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |