KudoZ home » Polish to English » Environment & Ecology

wierzchnia warstwa gruntu

English translation: top/surface layer of soil

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:05 Jan 11, 2008
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Environment & Ecology
Polish term or phrase: wierzchnia warstwa gruntu
Z uzasadnienia decyzji Wojewody, zobowiązującej firmę ABC do sporządzenia i przedłożenia przeglądu ekologicznego zakładu położonego w miejscowości X przy ulicy Y.

,,Uzasadnienie:
Postanowieniem z dnia 5.03.2004, Starosta przekazał [do Wojewody] sprawę zanieczyszczenia środowiska naturalnego na terenie zakładu należącego do ABC...
Pismem z dnia 19.09.2004, Wojewoda zwrócił się do Wojewódzkiego Inspektora Ochrony Środowiska o przeprowadzenie kontroli i wykonanie badań gruntu.
,,Z przedłożonego przez WIOŚ raportu z kontroli wynika, że *wierzchnia warstwa gruntu* do głębokości 1 metr należy do grupy B, tj. do użytków rolnych z wyłączeniem gruntów pod stawami i rowami,....’’


Uppermost???
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 01:18
English translation:top/surface layer of soil
Explanation:
na przykład
Selected response from:

Lady Lazarus
Local time: 00:18
Grading comment
Dziękuję:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2top/surface layer of soilLady Lazarus


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
top/surface layer of soil


Explanation:
na przykład


    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22surface+layer+of+soil...
    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22top+layer+of+soil&btn...
Lady Lazarus
Local time: 00:18
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  legato
22 mins
  -> thx :)

agree  Polangmar: topsoil:))
2 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search