KudoZ home » Polish to English » Finance (general)

za który udzielono poręczenia

English translation: for which a surety has been granted

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:03 Jun 22, 2005
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Polish term or phrase: za który udzielono poręczenia
w zwrocie - podmiot, za który udzielono poręczenia
Marta28
Local time: 02:22
English translation:for which a surety has been granted
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 02:22
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3for which a surety has been granted
Adam Lankamer


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
za który udzielono poręczenia
for which a surety has been granted


Explanation:
IMHO

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1959
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search