rzeczowe aktywa trwałe

English translation: tangible assets

14:34 Dec 27, 2005
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / balance sheet
Polish term or phrase: rzeczowe aktywa trwałe
rzeczowe aktywa trwałe

Mam w bilansie następujace pozycje:
A. Aktywa trwałę (tłumaczę jako fixed assets)
I. Wartości niematerialne i prawne (intangible assets)
II. Rzeczowe aktywa trwałe -a pod nimi-
1. Środki trwałe.

Widziałam, ze dyskusja już o tym była : http://www.proz.com/kudoz/1159678

natomiast zastanawiam sie, czy powinno byc "tangible assets" i pod spodem "property, plant and equipment"?

A tak w ogóle, to jeśli znacie jakąś stronę www. z pełnym i poprawnym bilansem w języku ang. to podeślijcie linka, bardzo będę wdzięczna.

Dziękuję wszystkim z góry
Kinia
Local time: 11:14
English translation:tangible assets
Explanation:
ustawa o rachunkowości Becka - dwujęzyczna, np.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-12-27 14:38:45 GMT)
--------------------------------------------------

proponuję zajrzeć na stronę NBP albo HSBC - banku albo jakiegoś innego banku - tam sa sprawozdania finansowe, dwjęzyczne - a te bankowe są najlepsze i superpoprawne

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-12-27 14:43:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fnp.org.pl/publikacje/pliki/FNP01rap_SF.pdf
Selected response from:

cynamon
Poland
Local time: 11:14
Grading comment
Dziekuje przeorgomnie, szczególnie za linka. Pozdrawiam!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2tangible assets
cynamon
4tangible fixed assets -
Niunia1 (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tangible assets


Explanation:
ustawa o rachunkowości Becka - dwujęzyczna, np.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-12-27 14:38:45 GMT)
--------------------------------------------------

proponuję zajrzeć na stronę NBP albo HSBC - banku albo jakiegoś innego banku - tam sa sprawozdania finansowe, dwjęzyczne - a te bankowe są najlepsze i superpoprawne

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-12-27 14:43:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fnp.org.pl/publikacje/pliki/FNP01rap_SF.pdf

cynamon
Poland
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Dziekuje przeorgomnie, szczególnie za linka. Pozdrawiam!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Onishko: tangible fixed assets -see http://www.google.com/search?hl=ru&rls=GGLG,GGLG:2005-36,GGL...
5 mins
  -> dzięki!

agree  ansna
7 mins
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tangible fixed assets -


Explanation:
a poniżej środki trwałe -Fixed assets (tak jak aktywa trwałe)

Niunia1 (X)
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search