08:16 Oct 25, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adam Lankamer Poland Local time: 09:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | translate (into PLN) as of/at the balance sheet date |
| ||
3 | recalculate as at the balance sheet date/reporting date |
|
recalculate as at the balance sheet date/reporting date Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
translate (into PLN) as of/at the balance sheet date Explanation: imho |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.