KudoZ home » Polish to English » Finance (general)

hipoteka i przewłaszczenie na zabezpieczenie jako prawne formy zabezpieczeń

English translation: mortgage and temporary ownership title transfer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:hipoteka i przewłaszczenie na zabezpieczenie jako prawne formy zabezpieczeń
English translation:mortgage and temporary ownership title transfer
Entered by: skisteeps
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:22 Sep 12, 2007
Polish to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / bankowosc
Polish term or phrase: hipoteka i przewłaszczenie na zabezpieczenie jako prawne formy zabezpieczeń
czy ktos mógł by pomóc mi przetłumaczyc ten tytuł : Hipoteka i przewłaszczenie na zabezpieczenie jako prawne formy zabezpieczeń kredytów udzielanych przez bank.
Ania K
mortgage and temporary ownership title transfer
Explanation:
Są to właściwie dwa niezależne hasła: "hipoteka" i "przewłaszczenie".
Hipoteka to głównie zabezpieczenie tytułu własności nieruchomośći, a przewłaszczenie dotyczy ruchomosci (np. samochodu, który kupiliśmy na raty). Spórz na ten link: http://www.google.com/search?hl=en&q=przewłaszczenie&btnG=Se...
Hipoteka jest lepiej znana i rozumiana.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-09-12 19:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&q=przewłaszczenie&btnG=Se...
Link z niewiadomych mi powodów nie skopiował się w całości.
Selected response from:

skisteeps
Canada
Local time: 13:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4mortgage
marzena l
3mortgage and temporary ownership title transfer
skisteeps


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mortgage


Explanation:
jako hipoteka

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-09-12 10:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

pozostałe w glosariuszu, np. http://www.proz.com/kudoz/926992

marzena l
Poland
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mortgage and temporary ownership title transfer


Explanation:
Są to właściwie dwa niezależne hasła: "hipoteka" i "przewłaszczenie".
Hipoteka to głównie zabezpieczenie tytułu własności nieruchomośći, a przewłaszczenie dotyczy ruchomosci (np. samochodu, który kupiliśmy na raty). Spórz na ten link: http://www.google.com/search?hl=en&q=przewłaszczenie&btnG=Se...
Hipoteka jest lepiej znana i rozumiana.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-09-12 19:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&q=przewłaszczenie&btnG=Se...
Link z niewiadomych mi powodów nie skopiował się w całości.

skisteeps
Canada
Local time: 13:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by skisteeps:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search