ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Finance (general)

zabezpieczyć

English translation: secure


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:59 Dec 7, 2011
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
Polish term or phrase: zabezpieczyć
Chodzi o zabezpieczenie źródła przychodów, w rozumieniu art. 15 ustawy CIT:

,,Kosztami uzyskania przychodów są koszty poniesione w celu osiągnięcia przychodów lub
zachowania albo zabezpieczenia źródła przychodów, z wyjątkiem kosztów wymienionych
w art. 16 ust. 1.''
Grzegorz Mysiński
Local time: 06:39
English translation:secure
Explanation:
"Secure" jako "zabezpieczyć" pasuje w większości tego typu kontekstów.
Selected response from:

Aelf
Poland
Local time: 06:39
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3secureAelf


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
secure


Explanation:
"Secure" jako "zabezpieczyć" pasuje w większości tego typu kontekstów.


    Reference: http://tinyurl.com/d36jq58
Aelf
Poland
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Ujma
9 hrs
  -> Dzięki!

agree  Teresa Jaczewska
12 hrs
  -> Dzięki!

agree  petkovw
14 hrs
  -> Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: