Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Polish: chrzan zaprawiany

English translation: prepared horseradish



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:chrzan zaprawiany
English translation:prepared horseradish
Entered by:legawa
Options:
- Contribute to this entry

11:26am May 30, 2007Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Food & Dairy
Polish term or phrase: chrzan zaprawiany
...jako dodatek do dania
SombreroFallout
Poland
prepared horseradish
Explanation:
Taki kupuje się w słoiczkach. Zawartość ( przykład): horseradish, vinegar, water, seasalt, soybean oil, oil of mustard
Selected response from:

legawa
United States
Note from asker to answerer
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1prepared horseradishlegawa
4dressed horseradish / horseradish dressed with
bartek
3seasoned horseradishIzydor --


  

Answers

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dressed horseradish / horseradish dressed with

Explanation:
no właśnie - smietaną / kwaskiem / octem?

bartek
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prepared horseradish

Explanation:
Taki kupuje się w słoiczkach. Zawartość ( przykład): horseradish, vinegar, water, seasalt, soybean oil, oil of mustard

legawa
United States
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Polangmar
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
seasoned horseradish

Explanation:
'Prepared' jest fajne, ale może 'seasoned' też nie jest złe?

Izydor --
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list