ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Food & Dairy

składnik recepturowy

English translation: recipe ingredient


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:24 Sep 12, 2011
Polish to English translations [PRO]
Food & Dairy
Polish term or phrase: składnik recepturowy
Towaroznawstwo spożywcze
Pieczywo i makaron.
Charakterystyka składników recepturowych pieczywa.
Kasiunia
Local time: 07:42
English translation:recipe ingredient
Explanation:
propozycja
Selected response from:

Antonella Ewa
Ireland
Local time: 06:42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3recipe ingredient
Antonella Ewa
3 +1bakery ingredients
IwonaASzymaniak
4 -5cookery book
Vaddy Peters


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -5
cookery book


Explanation:
also recipe book

Example sentence(s):
  • CookeryBook.Com offers recipes by the thousand, all are free, some recipes are very unusual and all recipes come with ingredients in American, English and

    Reference: http://www.cookerybook.com
Vaddy Peters

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dariusz Saczuk: Nope.
16 mins

disagree  IwonaASzymaniak: Please stop guessing.
22 mins

disagree  Antonella Ewa: no
30 mins

disagree  Elzbieta Petlicka: most definitely no
1 hr

disagree  whole grain: funny
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bakery ingredients


Explanation:
Moja propozycja

IwonaASzymaniak
Poland
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: IMO po prostu: ingredients, bez "bakery".
12 hrs
  -> dziękuję :) Miałam napisać samo, a potem jakoś to pieczywo mi się wdało pod wpływem kontekstu. Recipe mi nie pasuje, bo w przemyśle spożywczym częściej się stykałam z formulas niż recipes.
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
recipe ingredient


Explanation:
propozycja

Antonella Ewa
Ireland
Local time: 06:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: http://tinyurl.com/694s44k
4 hrs
  -> dziękuje:)

agree  petkovw
11 hrs
  -> dziekuje:)

agree  Andrzej Mierzejewski: IMO po prostu: ingredients, bez "recipe".
12 hrs
  -> dziękuje:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: