KudoZ home » Polish to English » Furniture / Household Appliances

listwa wieńcząca

English translation: crown molding

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:listwa wieńcząca
English translation:crown molding
Entered by: korbenPL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:06 Feb 13, 2009
Polish to English translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / fronty meblowe
Polish term or phrase: listwa wieńcząca
pochodzi z:
http://www.kobax.pl/patynowane-mdf-zestawy,1,13.html
korbenPL
Poland
Local time: 03:21
crown molding
Explanation:
IMO
Selected response from:

ECOlibre
Poland
Local time: 03:21
Grading comment
Ukłon w Waszą stronę.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3crown molding
ECOlibre
5 +1cornice
ArturSz
3top trim
Maciek Drobka


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
top trim


Explanation:
Tak jak tutaj na górze szafy: http://tinyurl.com/auvw5w

Wydaje mi się -- na podstawie szukania w grafice Google -- że mogłoby też być 'top board' lub 'crown (board)', ale nie mam pewności.

Maciek Drobka
Poland
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
crown molding


Explanation:
IMO


    Reference: http://tiny.pl/vvq5
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Crown_molding
ECOlibre
Poland
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ukłon w Waszą stronę.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Fiddler: zdecydowanie tak. Przynajmniej w Wielkiej Brytanii.
7 hrs
  -> dziękuję pięknie :-)

agree  Polangmar
8 hrs
  -> dziękuję pięknie :-)

agree  Simon Cygielski
1 day3 hrs
  -> dziękuję pięknie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cornice


Explanation:
ponownie, mowa o elementach meblowych....


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Cornice
ArturSz
United Kingdom
Local time: 02:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxKhrystene
40 mins

neutral  Polangmar: "Mowa o elementach meblowych", a odnośnik do elementów architektonicznych. Może ten "cornice" to właściwy termin, ale skąd pytający ma o tym wiedzieć?
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search