ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » History

expedyować

English translation: maintain / prepare


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:expedyować
English translation:maintain / prepare
Entered by: Andrzej Niewiarowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:46 Apr 10, 2011
Polish to English translations [PRO]
History / Polska osiemnastego wieku
Polish term or phrase: expedyować
„Najprzód tedy, aby wierność jego [ekonoma] nie podlegała podejrzeniu i wiadomość pewna dochodów być mogła, porządne regestra w introligowanych na to księgach na rozdzielnych kartach każdego gatunku expensów trzymane być powinne, jakoby był łatwiejszy sposób porządnej zdania kalkulacyi w każdym czasie; pilnie i rzetelnie w takowych regestrach percept i expensów zapisywanie niezawodną czynić będzie pewność, iż kalkulacyą bez mękamentu i decessu expedyować będzie.”

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego terminu.

Pozdrawiam
Andrzej Niewiarowski
Poland
Local time: 07:50
maintain / prepare
Explanation:
expedīre, expedīt-, to free from entanglements, make ready; see ped- in Indo-European roots. (Latin)

mękament - mankament (wada)
decess - błąd

wolę maintain

--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2011-04-10 12:01:10 GMT)
--------------------------------------------------

Zresztą "ekspedycja" oznacza wysyłanie w sposób zorganizowany, po wykonaniu pewnych czynności przygotowawczych (sporządzenie dokumentacji), a nie tylko samo "send"

--------------------------------------------------
Note added at   33 min (2011-04-10 12:20:01 GMT)
--------------------------------------------------

A ztąd za rzecz słuszną sądził, aby na Rachunki delegowany wypełnił Jurament, iako ie sprawiedliwie expedyować będzie, gdy iednak niezdaie się to Przeswietnym Stanom przyuczony nigdy contra Pluralitatem nieupierać się przy swym zdaniu, sequi eundem oswiadczył to ostrzegaiąc, aby Jmc P. Podskarbiego Rachunki poty non censeantur za sprawiedliwe, poki generalnie od wszystkich deputowanych podpisanemi niebędą.
Selected response from:

bartek
Local time: 07:50
Grading comment
Dzieki.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4maintain / prepare
bartek
3expedite/accelerate
Rafal Piotrowski


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maintain / prepare


Explanation:
expedīre, expedīt-, to free from entanglements, make ready; see ped- in Indo-European roots. (Latin)

mękament - mankament (wada)
decess - błąd

wolę maintain

--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2011-04-10 12:01:10 GMT)
--------------------------------------------------

Zresztą "ekspedycja" oznacza wysyłanie w sposób zorganizowany, po wykonaniu pewnych czynności przygotowawczych (sporządzenie dokumentacji), a nie tylko samo "send"

--------------------------------------------------
Note added at   33 min (2011-04-10 12:20:01 GMT)
--------------------------------------------------

A ztąd za rzecz słuszną sądził, aby na Rachunki delegowany wypełnił Jurament, iako ie sprawiedliwie expedyować będzie, gdy iednak niezdaie się to Przeswietnym Stanom przyuczony nigdy contra Pluralitatem nieupierać się przy swym zdaniu, sequi eundem oswiadczył to ostrzegaiąc, aby Jmc P. Podskarbiego Rachunki poty non censeantur za sprawiedliwe, poki generalnie od wszystkich deputowanych podpisanemi niebędą.

bartek
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 211
Grading comment
Dzieki.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
expedite/accelerate


Explanation:
mam wrażenie, że chodzi o przyspieszenie procedury, o ile mój nos względem makaronizmów mnie nie myli ;-)


Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: