ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » History

komornictwo

English translation: bailiwick


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:komornictwo
English translation:bailiwick
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:51 Jun 14, 2011
Polish to English translations [PRO]
History
Polish term or phrase: komornictwo
jednostka podziału administracyjnego Polski, około 15.-17. wieku
czy może być "bailiwick"?
literary
Local time: 07:50
bailiwick
Explanation:
Natomiast w nazwie własnej: Komornictwo (http://tinyurl.com/6br86kg ). Oczywiście, w obu przypadkach warto podać zarówno nazwę oryginalną, jak i tłumaczenie.

W 1373 roku siedziba komornictwa krzyżackiego była przeniesiona z Chmielna do Miechucina.
http://tinyurl.com/6bqa6zh

A bailiwick (German: ballei) was also the territorial division of the Teutonic Order.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bailiwick
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 07:50
Grading comment
OK, mam nadzieję, że zrozumiałe
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1bailiwickPolangmar


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
bailiwick


Explanation:
Natomiast w nazwie własnej: Komornictwo (http://tinyurl.com/6br86kg ). Oczywiście, w obu przypadkach warto podać zarówno nazwę oryginalną, jak i tłumaczenie.

W 1373 roku siedziba komornictwa krzyżackiego była przeniesiona z Chmielna do Miechucina.
http://tinyurl.com/6bqa6zh

A bailiwick (German: ballei) was also the territorial division of the Teutonic Order.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bailiwick

Polangmar
Poland
Local time: 07:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 91
Grading comment
OK, mam nadzieję, że zrozumiałe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  bartek: a skąd! To były baliwaty, popatrz na ich podział w podanym przez siebie odsyłaczu. Nie ma lekko. http://tinyurl.com/42bpa37 - str. 322, czyli wójtostwa i nie ma to nic wspólnego z baliwatami. Wracamy do Vogtei i tędy należy szukać
11 hrs
  -> Nazwa "baliwat" nie była w Polsce używana, a wójtowstwa to nie komornictwa. Dziękuję za wsparcie odnośnikiem.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 17, 2011 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entryliterary's old entry - "komornictwo" => "bailiwick "


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: