ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Human Resources

Bezrobocie trwałe

English translation: permanent unemployment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:32 Aug 6, 2011
Polish to English translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Polish term or phrase: Bezrobocie trwałe
bezrobocie trwałe - sytuacja, gdy osoba zostaje bez zatrudnienia do wieku emerytalnego
Hari_Seldon
English translation:permanent unemployment
Explanation:
propozycja
ewentualnie long-term unemployment ale to odnosi się raczej do osób pozostających bez pracy ponad 12 m-cy
Selected response from:

Ewa Olszowa
Canada
Local time: 01:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3permanent unemployment
Ewa Olszowa


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
permanent unemployment


Explanation:
propozycja
ewentualnie long-term unemployment ale to odnosi się raczej do osób pozostających bez pracy ponad 12 m-cy


Ewa Olszowa
Canada
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Matwiejczuk
4 hrs

agree  Karol Kawczyński
1 day6 hrs

agree  petkovw
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: