KudoZ home » Polish to English » Insurance

ilość szkód w trakcie likwidacji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:29 Aug 10, 2006
Polish to English translations [PRO]
Insurance
Polish term or phrase: ilość szkód w trakcie likwidacji
z zaświadczenia o przebiegu ubezpieczenia w ryzykach komunikacyjnych
xxxsortseer
Advertisement


Summary of answers provided
3number of claims pending
marzena l
3number of damages undergoing adjustmentLukaszPL


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
number of damages undergoing adjustment


Explanation:
imo

LukaszPL
Poland
Local time: 00:16
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
number of claims pending


Explanation:
może tak
http://www.google.com/search?hl=pl&q="claims pending"&lr=

marzena l
Poland
Local time: 00:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search