ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Insurance

deductible

English translation: udział własny


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:deductible
English translation:udział własny
Entered by: Merix
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Nov 8, 2009
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Polish term or phrase: deductible
Wiem, to wyrażenie pojawiało się tysiąc razy w słowniczku, ale muszę mieć pewność, gdyż tekst polisy był tłumaczony z gruzińskiego na ang.

DEDUCTIBLE - a part of a loss defined by the policy and that is not paid by the insurer (remains on the responsibility of insured/life insured).

Dzięki
Merix
Poland
Local time: 19:26
udział własny
Explanation:
sure

--------------------------------------------------
Note added at   11 min (2009-11-08 16:42:54 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj na pewno udział własny
Na finansach, ubezpieczeniach, etc. to Oxford się zna tak sobie :)
Selected response from:

bartek
Local time: 19:26
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2udział własny
bartek


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
udział własny


Explanation:
sure

--------------------------------------------------
Note added at   11 min (2009-11-08 16:42:54 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj na pewno udział własny
Na finansach, ubezpieczeniach, etc. to Oxford się zna tak sobie :)

bartek
Local time: 19:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 213
Grading comment
Dzięki!
Notes to answerer
Asker: Czyli żadne "koszty podlegające odliczeniu"? - za wielkim słownikiem PWN OXFORD (swoją drogą trochę kiepskim), bo na pierwszej stronie mam też DEDUCTIBLE i obok podana kwota w euro. Dziękuję!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Lankamer
1 min

agree  mdarron
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: