ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Insurance

w rozumieniu ustawy o obrocie towarami o zn. strategicznym dla bezp. państwa

English translation: as provided for


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:w rozumieniu ustawy o obrocie towarami o zn. strategicznym dla bezp. państwa
English translation:as provided for
Entered by: DorotaLondon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:54 Mar 14, 2011
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / claim documentation
Polish term or phrase: w rozumieniu ustawy o obrocie towarami o zn. strategicznym dla bezp. państwa
w rozumieniu ustawy z dnia 29.11.2000r. o obrocie z zagranicą towarami, technologiami i usługami o znaczeniu stategicznym dla bezpieczeństwa państwa, a także dla utrzymania międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa (tekst jednolity z 2004r. Dz. U. Nr 229 poz.2315

moja propozycja:
* Within the meaning of the Act of 29.11.2000 on international trade of goods, technologies and services strategic for the state safety and sustaining international peace and safety (consolidated text of 2004 Journal of Law No. 229 item 2315)
DorotaLondon
as provided for
Explanation:
in the Act of 29 November 2000 on the International Trade of Goods, Technologies and Services of Strategic Importance for the State Security and for the Maintainance of International Peace and Security (consolidated text of 2004 Dz. U. [Journal of Laws] No. 229 item 2315)

sugerowałbym takie rozwiązanie, zwłaszcza w kwestii Dziennika Ustaw, który jest nazwą własną

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law_general/4073...
Selected response from:

Karol Kawczyński
Poland
Local time: 07:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4as provided for
Karol Kawczyński
4as defined by ...
akkek


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as defined by ...


Explanation:
as defined by the Act of 29 of November, 2000, on the International Trade of Goods, Technologies and Services of Strategic Importance for the State Security and for the Maintainance of International Peace and Security

btw, troche to przydługie na jedno pytanie

akkek
United Kingdom
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as provided for


Explanation:
in the Act of 29 November 2000 on the International Trade of Goods, Technologies and Services of Strategic Importance for the State Security and for the Maintainance of International Peace and Security (consolidated text of 2004 Dz. U. [Journal of Laws] No. 229 item 2315)

sugerowałbym takie rozwiązanie, zwłaszcza w kwestii Dziennika Ustaw, który jest nazwą własną

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law_general/4073...

Karol Kawczyński
Poland
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 14, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: