ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Insurance

czasowe ubezpieczenie na wypadek śmierci

English translation: term life insurance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:17 Nov 26, 2011
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Polish term or phrase: czasowe ubezpieczenie na wypadek śmierci
Opis przedmiotu "matematyka w finansach i bankowości":

Idiomatycznie rzeknę: "Insurance BAKES MY NOODLE".
Elementy rachunku aktuarialnego:
1. ubezpieczenie życiowe, w tym na wypadek śmierci
2. ubezpieczenie terminowe na wypadek śmierci
3. dożywotnie ubezpieczenie na wypadek śmierci (czym ono się różni od tego w p. 1.?)
4. czasowe ubezpieczenie na wypadek śmierci (czym ono różni się od tego 2.?)

Dziękuję za pomoc i za poświęcony czas.
Dariusz Saczuk
United States
Local time: 01:54
English translation:term life insurance
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Term_life_insurance

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-11-26 23:38:49 GMT)
--------------------------------------------------

Temporary i term zwykle sie wymieniaja - czasowe/okresowe
ale, rzeczywiscie jest subtelna roznica

czyli w tym kontekscie
terminowe - term life insurance
czasowe - temporary life insurance
i ubezpieczenie czasowe ma jeszcze wezszy zakres niz terminowe

http://www.usinsuranceonline.com/life-insurance/policy-types...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-27 00:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

Z tego, co wyczytalam roznica miedzy ubezpieczeniem czasowym, a terminowym lezy jedynie w dlugosci kontraktu (czasowe jest krotsza wersja terminowego: tylko 1 do 5 lat - czyli czasowe jest rodzajem terminowego)
przeczytalam w guglu matematyczny artykul o ubezpieczeniach, tam tylko uzywano "terminowego", ale rozrozniano na podkategorie w zaleznosci od dlugosci kontraktu (1-5, 10, 20 i 30).
Czyli w matematyce ta dlugosc jest istotna, wiec inna mozliwosc to nazwac obydwa ubezpieczenia term life, z rozroznieniem na: "term life" i "short term life"
Selected response from:

Bubz
Local time: 17:54
Grading comment
Dzięki bardzo, Bubz, za czas i pomoc. :-) Pozdrawiam z rekordowo ciepłego Nowego Jorku.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4term life insuranceBubz


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
term life insurance


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Term_life_insurance

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-11-26 23:38:49 GMT)
--------------------------------------------------

Temporary i term zwykle sie wymieniaja - czasowe/okresowe
ale, rzeczywiscie jest subtelna roznica

czyli w tym kontekscie
terminowe - term life insurance
czasowe - temporary life insurance
i ubezpieczenie czasowe ma jeszcze wezszy zakres niz terminowe

http://www.usinsuranceonline.com/life-insurance/policy-types...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-27 00:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

Z tego, co wyczytalam roznica miedzy ubezpieczeniem czasowym, a terminowym lezy jedynie w dlugosci kontraktu (czasowe jest krotsza wersja terminowego: tylko 1 do 5 lat - czyli czasowe jest rodzajem terminowego)
przeczytalam w guglu matematyczny artykul o ubezpieczeniach, tam tylko uzywano "terminowego", ale rozrozniano na podkategorie w zaleznosci od dlugosci kontraktu (1-5, 10, 20 i 30).
Czyli w matematyce ta dlugosc jest istotna, wiec inna mozliwosc to nazwac obydwa ubezpieczenia term life, z rozroznieniem na: "term life" i "short term life"

Bubz
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dzięki bardzo, Bubz, za czas i pomoc. :-) Pozdrawiam z rekordowo ciepłego Nowego Jorku.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: