Polish: stopień rozwoju małych i średnich przedsiębiorstwEnglish translation: the level of development of medium and smal enterprises KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Polish term or phrase: | stopień rozwoju małych i średnich przedsiębiorstw | | English translation: | the level of development of medium and smal enterprises | | Entered by: | Marta28 |
| Options: - Contribute to this entry |
Polish to English translations [PRO] Investment / Securities | | Polish term or phrase: stopień rozwoju małych i średnich przedsiębiorstw |
Konkurencyjność poszczególnych obszarów kraju – regionów uzależniona jest od wielu czynników, m.in.: struktury gospodarczej, infrastruktury, skali inwestycji zagranicznych, stopnia rozwoju sektora małych i średnich przedsiębiorstw |
| | | Selected response from: Marta28 Poland
| Note from asker to answererDziękuję. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): -1 |
| the level of development of medium and smal enterprises
Explanation: może tak ;)
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2004-07-21 08:16:54 GMT) --------------------------------------------------
sorki smal - pisze siÄ™ tak : \"small\" ;{
| Marta28 Poland Native speaker of: Polish PRO pts in category: 6
|
| Note from asker to answerer |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 mins confidence:   |
| number of small and medium businesses
Explanation: Bo chodzi o stopień rozwoju <b>sektora</b>, a nie samych firm. Zamiast small and business... można dać żargonowe SMB lub SME, je¶li s± powtórzenia. Zamiast number of można chyba dać "saturation of SME sector", będzie eleganciej ;) , a znaczeniowo blisko.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |